Certo, è possibile, ma fortemente sconsigliato. Cefalonia é un paradiso naturalistico di 780 metri quadrati, la più grande delle isole Ionie. Sarebbe davvero un peccato trascorere il proprio soggiorno in una sola località data la ricchezza paesaggistica di Cefalonia e la distribuzione su tutta la superficie dell'isola di villaggi caratteristici, festival tradizionali e ottime taverne da non perdere.
Just before spring arrives, Greek families flock to the countryside and beaches to fly kites and enjoy a traditional picnic with friends. It's clean Monday, the beginning of Lent, a day full of fascinating customs to be enjoyed with the family, sharing tasty traditional dishes and finally spending it in the open air after the long winter.
Poco prima dell'arrivo della primavera le famiglie greche si riversano in campagna e sulle spiagge per far volare gli aquiloni e godersi un tradizionale picnic in compagnia. É il lunedì pulito, l'inizio della Quaresima, una giornata ricca di affascinanti usanze da godere in famiglia, condividendo saporiti piatti tradizionali e da trascorere finalmente all'aria aperta dopo il lungo inverno.
Right in the center of Argostoli there is a large iron gate that seems to lead to a secret garden. Little Napier Park sits on a rise just above the town's main square. Surrounded by stone walls in the local style, thanks to its secular trees the park offers a particularly pleasant shaded refuge during the summer heat.
Proprio nel centro di Argostoli si trova un grande cancello di ferro che sembra portare ad un giardino segreto. Il piccolo Parco Napier si trova su un'altura proprio sopra la piazza principale della città. Circondato da mura in pietra in stile locale, grazie ai suoi alberi secolari il parco offre un rifugio ombreggiato particolarmente piacevole durante la calura estiva.
Looking at the sea means immersing yourself in thousands of years of stories, going down to the depths full of wrecks, letting your thoughts go towards a horizon that has no limit. Like any sea, even the Ionian is an ancient and mysterious blue vastness. There are many legends that aim to explain the name of this sea of unmistakable colours.
Guardare il mare significa immergersi in migliaia di anni di storie, scendere in profondità piene di relitti, lasciar andare i propri pensieri verso un orizzonte che non ha limite. Come ogni mare, anche lo Ionio è un'antica e misteriosa distesa blu. Sono molte le leggende che ambiscono a spiegare il nome di questa distesa di acqua dai colori inconfondibili.
The promenade that climbs towards the castle of Assos, on the central western coast of the island, is one of the most famous photographic points of Kefalonia. The view over one of the most beautiful villages of Kefalonia is spectacular at any time of day but it is at sunset that the houses of the village turn golden and the cliffs around the village really seem to shine. The castle of Saint George, located in the southwest of the island, is of equal beauty. From the old walls of the fortress, in fact, you can enjoy an unlimited view of the plain of Argostoli.
La passeggiata che sale verso il castello di Assos, sulla costa centro occidentale dell’isola, è uno dei punti fotografici più famosi di Cefalonia. La vista su uno dei villaggi più belli di Cefalonia è spettacolare in qualsiasi momento della giornata ma è al tramonto che le casette del paese diventano dorate e le scogliere intorno al paese sembrano davvero brillare. Il castello di San Giorgio, situato al sud ovest dell’isola, è di uguale bellezza. Dalle vecchie mura della fortezza si gode infatti di una vista illimitata sulla piana di Argostoli.
If the entire holiday season in Greece is made special by traditions and legends, the New Year is a real apotheosis of superstitions, religious rituals and some curious habits. From cakes to carols, from pomegranates to cologne, here are 5 New Year traditions in Kefalonia that you might not know about.